Суббота, 16 августа 2025 — 15:49
USD: 80.02 р. EUR: 93.71 р.
16.08.2025
СкидкаГИД

Арабские сказки. Книга тысячи и одной ночи. Полное иллюстрированное издание. В 2-х томах. Том 2 (Михаил Александрович Салье); Альфа - книга, 2017

Книга: Арабские сказки. Книга тысячи и одной ночи. Полное иллюстрированное издание. В 2-х томах. Том 2 (Михаил Александрович Салье); Альфа - книга, 2017

от 1357 до 1459 

  • Издатель: Альфа-книга

  • ISBN: 978-5-9922-2452-8

  • EAN: 9785992224528

  • Книги: Эпос и фольклор

  • ID: 1798838

  • Добавлено: 12.12.2017


Описание


В двух томах публикуется полное собрание знаменитых арабских сказок, известных под названием "Книга тысячи и одной ночи" - блистательного литературного памятника письменного и фольклорного наследия средневекового Востока. В Приложение вошли сказки из более позднего собрания арабских сказок, которые исторически не входят в классическую "Книгу тысячи и одной ночи".
В первый том вошли сказки, которые рассказывала Шахразада с 1 по 466 ночь.
Издание снабжено многочисленными иллюстрациями художников XIX века.
Во второй том вошли сказки, которые рассказывала Шахразада с 467 по 1001 ночь.
В Приложении даны сказки из более позднего собрания арабских сказок, которые исторически не входят в классическую "Книгу тысячи и одной ночи", - "Рассказ про Али-Баба и сорок разбойников…", "Рассказ про Ала ад-Дина и волшебный светильник", "Халиф на час…". Издание снабжено многочисленными иллюстрациями художников XIX века.

Арабские сказки. Книга тысячи и одной ночи. Полное иллюстрированное издание. В 2-х томах. Том 2 (Михаил Александрович Салье) - фото №1
Арабские сказки. Книга тысячи и одной ночи. Полное иллюстрированное издание. В 2-х томах. Том 2 (Михаил Александрович Салье) - фото №2
Арабские сказки. Книга тысячи и одной ночи. Полное иллюстрированное издание. В 2-х томах. Том 2 (Михаил Александрович Салье) - фото №3

Развернуть фото

Смотри также о книге.

СкидкаГИД инфо +

Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Арабские сказки. Книга тысячи и одной ночи. Полное иллюстрированное издание. В 2-х томах. Том 2 (Михаил Александрович Салье); Альфа - книга, 2017»

По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 5 магазинах. На сегодняшний день доступен в 2 магазинах: Читай-город, book24. По цене от 1357 р. до 1459 р., средняя цена составляет 1408 р., а самая низкая цена в магазине Читай-город. В случае, если для вас на данный момент цена слишком высока, вы можете воспользоваться сервисом «Сообщить о снижении цены» - мы оповестим вас как только цена опустится до желаемого значения. Но будьте внимательны, используя сервис «История цены» можно спрогнозировать в какую сторону изменяется цена, возможно сейчас самое время для покупки.

Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис. Купить с кешбеком можно в следующих магазинах: Читай-город, book24. А информация о промокодах доступна рядом с ценой от магазина и постоянно обновляется.

Также покупатели оставили 8 отзывов и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1

О книге

Основные характеристики товара
ПараметрЗначение
ISBN978-5-9922-2452-8
Автор(ы)
Вес0.24кг
Возрастное ограничение6+
Возрастные ограничения6
Год издания2017
ИздательАльфа - книга
Кол-во страниц1264
Количество страниц1264
Обложкатвердый переплёт
ПереплетТвёрдый переплёт
РазделСказки и притчи
СерияПолное иллюстрированное издание в двух томах
Формат148x218мм
Язык изданияrus

Где купить (2)

Как купить или где мы находимся +

Цена от 1357 руб до 1459 руб в 2 магазинах

Также рекомендуем ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.

Похожие предложения вы можете найти в нашей подборке:
Книги: Эпос и фольклор для детей - издательство "Альфа-книга"
Книги: Эпос и фольклор для детей с ценой 1085-1628 р.

сообщить о снижении цены
Книга: Арабские сказки. Книга тысячи и одной ночи. Полное иллюстрированное издание. В 2-х томах. Том 2 (Михаил Александрович Салье); Альфа - книга, 2017
МагазинЦенаНаличие
Читай-город

5/5

1357 
1651 

Кэшбэк до 6.1%

Промокоды на скидку


обновлено 16.08.2025
book24

5/5

1459 
Минимальные сроки доставки.

Кэшбэк до 6.1%

Промокоды на скидку


обновлено 13.12.2024

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
5088 
21.11.2024
Яндекс.Маркет
4843 
27.06.2024
МАЙШОП
1406 
23.06.2024

Кэшбэк сервис СкидкаГИД

На сегодняшний день товар «Книга: Арабские сказки. Книга тысячи и одной ночи. Полное иллюстрированное издание. В 2-х томах. Том 2 (Михаил Александрович Салье); Альфа - книга, 2017» можно купить с кешбеком в 2 магазинах: Читай-город, book24

Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.

Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..


Отзывы (8)

  • 4/5

    А перевод то чей? Это САМОЕ ГЛАВНОЕ! Салье - это порнография с расистким оттенком и навязыванием межнациональной розни. И переводил он с французкого, а фр. переводчик с уличного арабского (есть разные версии 1001 ночи). В библиотеке (!!!!) библиотекарь, увидев, что я держу в руках томик 1001 ночи, с удивлением сказала - Вы, что будете читать такую дрянь? Нет, я проверяла, чей перевод.
    Но есть-то нормальные переводы. И даже один просто чудесный. Это Иосиф Брояка и Лидия Петрова, поэтические переводы Александр Ревич. Изд-во МП "Лаванда" Киев 1994 год, в 12 книгах, 10 томов. Собирала по всем книжным магазинам и развалам по 1-2 тома. Но переводили они (в предисловии написали) прямо с арабского. Иллюстрации - репродукции с подлинных арабских миниатюр. Очень рада, что наши литераторы "корректируют" этого пошлого Салье, но всё равно всем рекомендую настоящий перевод, тем более, что можно читать и взрослым и детям.

    0    0

  • 5/5

    Присоединяюсь к предыдущему рецензенту. Хотелось бы знать имя переводчика. Надеюсь, что магазин дополнит описание. Перевод М. Салье, конечно, не для детей, но надо признать, что почти вся античная, средневековая, и раннего Возрождения литература содержит много непристойностей. Видно, время тогда было такое. Именно в переводе Салье избранные сказки из "1001 ночи" вошли в Библиотеку Всемирной Литературы. И, кстати, М. Салье был востоковедом, делал перевод "!001 ночи" с арабского (см. Википедию), а не с французского. А киевское издание в 10 книгах, 12-и томах (именно так) у меня тоже есть. Годы издание 1993-1995. Сначала издательство называлось "Лiлея", а потом "Левада" (а не "Лаванда"). И переводчиков в данном издании намного больше, чем указал предыдущий рецензент. В данном издании действительно имеется много купюр по соображениям нравственности. Есть в нём и чёрно-белые иллюстрации, и цветные вкладки с восточными миниатюрами. Но бумага плохая. Всё это я пишу к тому, что для каждого читателя можно выбрать (к счастью) издание, которое будет отвечать его требованиям. А что касается отзыва библиотекаря, то я знаю очень многих образованных людей, которых не заставишь читать книгу, написанную раньше 19 века. Дело вкуса, а о них не спорят.

    0    0

  • 4/5

    А вот интересно, дорогие друзья, что Данте поместил обманщиков в восьмой, предпоследний круг Ада, причём лжесвидетели маются в десятом, самом нижнем и зловонном рву этого круга.
    Это я к чему, - Михаил Александрович Салье умер в 1961 году, и ему с горних высот, конечно, нет дела до невежества и злобы, стремящихся плюнуть на его могилу полвека спустя.
    Пусть же не будет до них дела и настоящим читателям, любителям книги, которым прекрасно известно, что М.Салье делал свой перевод сказок 1001 ночи с АРАБСКОГО ПОДЛИННИКА, а отнюдь не с французского
    что перевод этот был очень высоко оценён самыми маститыми востоковедами и арабистами
    что называть блестящего эрудита и выдающегося переводчика порнографом и расистом за его труд, на том основании, что переводимые им средневековые тексты на чей-то вкус недостаточно целомудренны, - это и есть настоящая пошлость и дичь!
    Для тех читателей, которых не смущают средневековые фаблио, тексты Бокаччо, Чосера или Рабле, позволю себе привести отрывок из предисловия переводчика к изданию "Книги тысячи и одной ночи" 1959-1960гг.:
    "Переводчик и редактор стремились по мере сил сохранить в переводе близость к арабскому оригиналу как в отношении содержания, так и по стилю. Лишь в тех случаях, когда точная передача подлинника была несовместима с нормами русской литературной речи, от этого принципа приходилось отступать...
    ...Предназначая эти сказки исключительно для взрослых, переводчик остался верен стремлению показать русскому читателю "Книгу тысячи и одной ночи" такой, как она есть, и при передаче непристойных мест оригинала. В арабских сказках, как и в фольклоре других народов, вещи наивно называются своими именами, и в большинство скабрезных, с нашей точки зрения, подробностей не вкладывается порнографического смысла, все эти подробности носят характер скорее грубой шутки, чем нарочитой непристойности."

    0    0

Добавить отзыв



 

Книги: Эпос и фольклор для детей - издательство "Альфа-книга"

Эпос и фольклор - издательство "Альфа-книга" »

Книги: Эпос и фольклор для детей

Категория 1085 р. - 1628 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

подписаться на новинки, скидки
preloader

15