Воскресенье, 27 апреля 2025 — 20:58
USD: 82.65 р. EUR: 94.36 р.
26.04.2025
СкидкаГИД

Ала ад-Дин и волшебный светильник (без автора); Издательский Дом Мещерякова, 2017

Книга: Ала ад-Дин и волшебный светильник (без автора); Издательский Дом Мещерякова, 2017


Описание


Арабская народная сказка "Ала ад-Дин и волшебный светильник" выходит в редкой первоначальной версии. Её полный перевод с арабского оригинала принадлежит известному востоковеду Михаилу Салье. Он передал особенности и стиль восточной сказки.
Ала ад-Дин - непутёвый сын китайского портного. Он ничего не желает делать и целыми днями пропадает с мальчишками на улице. Но именно ему суждено найти старый светильник и встать на пути коварного колдуна.
Уникальный характер арабского мира отражают волшебные рисунки Томаса Маккензи, известного английского художника и иллюстратора.
Для среднего школьного возраста.

Ала ад-Дин и волшебный светильник (без автора) - фото №1

Развернуть фото

Смотри также о книге.

СкидкаГИД инфо +

Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Ала ад-Дин и волшебный светильник (без автора); Издательский Дом Мещерякова, 2017»

По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 4 магазинах. В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах. Цена на данный товар варьировалась от 1485 р. до 2722 р. Вы можете поискать его на других площадках ниже, а также ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет. Также вы можете подписаться на сообщение о наличии товара используя сервис «Сообщить о поступлении» - мы оповестим вас как только товар появится в продаже. Если товар снят с производства, сервис «История цены» поможет соориентироваться на вторичном рынке.

Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис.

Чтобы сделать правильный выбор у нас есть подборка видео обзоров.

Также покупатели оставили 7 отзывов и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1

О книге

Основные характеристики товара
ПараметрЗначение
ISBN978-5-91045-939-1
Автор(ы)
Вес0.43
Возрастное ограничение16+
Год издания2017
Жанрклассические сказки
ИздательИздательский Дом Мещерякова
ИздательствоМещерякова ИД
Кол-во страниц192
Количество книг1
Количество страниц192
Обложкатвердый переплёт
СерияМалая книга с историей
Тип обложкитвердая
Язык изданияrus

Видео обзоры

Рассказ про Ала Ад-Дина и волшебный светильник. Арабская сказка

Рассказ про Ала Ад-Дина и волшебный светильник. Арабская сказказапуск видео

 

Рассказ про Ала ад-Дина ( Алладина ) и волшебный светильник. Тысяча и одна ночь. (18+) Аудиокнига.

Рассказ про Ала ад-Дина ( Алладина ) и волшебный светильник. Тысяча и одна ночь. (18+) Аудиокнига.запуск видео

 

Волшебная лампа Аладдина, аудиокнига

Волшебная лампа Аладдина, аудиокнигазапуск видео

 

Моя коллекция книг серии "Малая книга с историей" (69 экз)

Моя коллекция книг серии "Малая книга с историей" (69 экз)запуск видео

 

КРАСОЧНАЯ СКАЗКА ГАЯ РИЧИ С ОБВОРОЖИТЕЛЬНЫМ УИЛЛОМ СМИТОМ! Приключения Аладдина. Лучшие фильмы

КРАСОЧНАЯ СКАЗКА ГАЯ РИЧИ С ОБВОРОЖИТЕЛЬНЫМ УИЛЛОМ СМИТОМ! Приключения Аладдина. Лучшие фильмызапуск видео

 

Условия использования YouTube / Конфиденциальность Google

Где купить

Как купить или где мы находимся +

Последняя известная цена от 1485 руб до 2722 руб в 4 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах. Вы можете поискать его на других площадках ниже, а также ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.

Также вы можете ознакомиться с нашей подборкой:
Книги: Сказки народов мира - издательство "Издательский Дом Мещерякова"
Книги: Сказки народов мира с ценой 1188 р. - 1782 р.


сообщить о поступлении
Книга: Ала ад-Дин и волшебный светильник (без автора); Издательский Дом Мещерякова, 2017
МагазинЦенаНаличие
Avito

5/5

Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

Кэшбэк до 553 

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
2672 
21.11.2024
Яндекс.Маркет
2722 
27.06.2024
МАЙШОП
1485 
23.06.2024
Мегамаркет
2145 
21.12.2024

Кэшбэк сервис СкидкаГИД

Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.

Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..


Отзывы (7)

  • 5/5

    Добрый день, книгу купила сыну тринадцати лет, в коллекцию(собирает серию), содержание отличается от привычного нам с детства Алладина. Качество соответствует серии "Малая книга с историей", качество и содержание полностью соответствуют описанию и ожиданиям. Рекомендую.

    0    0

  • 5/5

    Думаю, в данном случае "попсовая" значит "самая популярная" серия и ничего больше))
    Как известно, здесь использован полный перевод сказки про Аладдина, принадлежащий Михаилу Александровичу Салье. Думается, что он будет интересен скорее взрослой аудитории, во-первых, и аудитории, уже знакомой с этим циклом хотя бы в общих чертах, во-вторых.
    Не могу сказать, что читается легко, особенно если читать это вслух, вот, например, как начинается сказка:
    "Был в одном городе из городов Китая портной, живший в бедности, и был у него сын по имени Ала ад-Дин. И был этот сын шалый, непутёвый с самого малолетства, и когда исполнилось ему десять лет, отец захотел научить его ремеслу. Но так как жил он в бедности, то не мог отдать сына какому-нибудь мастеру, чтобы тот научил его ремеслу, ибо это потребовало бы расходов на учителя, и он взял мальчика в лавку с целью обучить его портняжному делу. А Ала ад-Дин был непутёвый мальчишка, он привык целый день шляться с уличными ребятами, такими же беспутными, как он сам, и не мог ни часа, ни минутки высидеть в лавке
    он только и ждал, когда отец уйдет к какому-нибудь заказчику, и сейчас же бросал лавку и уходил играть с другими озорниками.
    Вот каковы были его привычки, и нельзя было его заставить слушаться отца и сидеть в лавке и учиться ремеслу. Отец выбился из сил, наставляя его, но ничего не мог с ним поделать, и от великой печали и огорчения он заболел тяжелой болезнью и умер. А ала ад-Дин продолжал вести себя как шалопай, и когда мать Ала ад-Дина увидела, что ее муж преставился к милости великого Аллаха, а сын повесничает и не знает ни ремесла, ни другого какого дела, которым можно было бы добыть пропитание, она продала все, что было у мужа в лавке, и стала прясть хлопок, и кормилась трудами рук своих, и кормила своего сына, непутёвого Ала ад-Дина.
    А Ала ад-Дин, увидев, что он избавился от сурового своего отца, стал еще больше озорничать и повесничать и приходил домой только в час еды, тогда как его бедная мать пряла и трудилась сверх сил, чтобы добыть пропитание для себя и для сына, и жила она так, пока не стало ее сыну Ала ад-Дину пятнадцать лет".
    А вот как те же самые события представлены в другом, уже адаптированном для детей переводе (приводится по книге: Аладдин и волшебная лампа. Росмэн, 2011):
    "В одном персидском городе жил бедный портной Хасан. У него были жена и сын по имени Аладдин. Когда Аладдину исполнилось десять лет, отец его сказал:
    - Пусть мой сын будет портным, как я,- и начал учить Аладдина своему ремеслу.
    Но Аладдин не хотел ничего учиться. Как только отец выходил из лавки, Аладдин убегал на улицу играть с мальчишками. С утра до вечера они бегали по городу, гоняли воробьёв или забирались в чужие сады и набивали себе животы виноградом и персиками.
    Портной и уговаривал сына, и наказывал его, но все без толку. Скоро Хасан заболел с горя и умер. Тогда его жена продала все, что после него осталось, и стала прясть хлопок и продавать пряжу, чтобы прокормить себя и сына.
    Так прошло много времени. Аладдину исполнилось пятнадцать лет".
    Разница, как видите, довольно существенная. Поэтому если вы ищете книгу для ребенка, то стоит, видимо, поискать сокращенный, адаптированный вариант перевода.
    По-прежнему остается загадкой национальная принадлежность Аладдина. Так, если в полном варианте перевода Ала ад-Дин родился "в одном городе из городов Китая", о том же говорят и иллюстрации Томаса Маккензи, то в "детском" переводе он жил "в одном персидском городе".
    Цветных иллюстраций Томаса Маккензи не очень много - 12, все они поименованы в отдельном перечне в самом начале книги. Но помимо цветных в книге много интереснейших черно-белых иллюстраций. Не на каждом развороте они присутствуют, но почти что на каждом :-)
    Издание серийное, без каких-либо особенностей (если не считать, конечно, изюминку самой серии - под "старину"). У меня не было задачи искать в книге опечатки, но кое-какие моменты бросились в глаза уже на первых страницах. Во-первых, в выходных данных название приводится так: "Ала-ад Дин и волшебный светильник" - не там поставлен дефис. Во-вторых, возникли некоторые сомнения во фразе о том, что тот, кто оставил "подобного тебе, тот не умер". Наверное, все-таки, судя по контексту, правильнее было бы сказать: "подобного себе"?
    Ну а в целом приятное издание, с очень красивыми иллюстрациями и рассчитанным на взрослых читателей полным вариантом перевода. Должны же родители и себя баловать :-)

    0    0

  • 5/5

    Это совсем не тот Аладдин, которого мы знаем по Диснеевскому мультфильму 1992 года. На сегодняшний день Аладдина (или Ала ад-Дина) приписывают и к арабам, и к китайцам, и к персам, и к иранцам, а началась вся эта неразбериха, когда Антуан Галлан (востоковед и любитель арабской литературы) начал перевод сказок 1001 ночи. Как же так получилось, что в арабских сказках сын бедного портного был китайцем? В начале ХХ века литературоведы, проведя детальный анализ, обвинили Галлана в том, что больше половины сказок он выдумал, в подлинных арабских рукописных изданиях нет ни Аладдина, ни Синдбада-морехода, ни Али-Бабы, а сказок, вместо 1001, Шахерезада (Шахразада) рассказала Шахрияру 282! Правду мы вряд ли когда-нибудь узнаем, поэтому лучше просто наслаждаться разными вариантами одной и той же сказки, а литературоведы пусть уж занимаются детальным анализом и строят догадки.
    ИДМ предлагает нам книгу "Ала ад-Дин и волшебный светильник" в переводе Михаила Салье и с иллюстрациями Томаса Маккензи - отличное сочетание! Замечательное оформление, все книги данной серии приятно держать в руках и выпускать их из рук, уж очень не хочется!

    0    0

Добавить отзыв



 

Книги: Сказки народов мира - издательство "Издательский Дом Мещерякова"

Категория 1188 р. - 1782 р.

Сказки народов мира - издательство "Издательский Дом Мещерякова" »

Книги: Сказки народов мира

Категория 1188 р. - 1782 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

подписаться на новинки, скидки
preloader

15