Абсолютно правдивый дневник индейца на полдня (Шерман Алекси); Самокат, 2007

Издатель: Самокат
ISBN: 978-5-00167-181-7
EAN: 9785001671817
Книги: Книги для детей: прочее
ID: 7047663
Добавлено: 30.12.2020
Описание
Арнольд Спирит Младший живет в индейской резервации Спокан и учится в школе для индейцев. Здесь его бьют и обзывают свои же. За что? Просто за то, что он родился болезненным и непохожим на остальных. Вот Арнольд и сидит дома – и рисует карикатуры и шаржи в ответ на всё, что происходит в его жизни. Но рисование – это еще и возможность вырваться из резервации, где все индейцы давно опустили руки и нашли утешение на дне бутылки.
Арнольд хочет лучшей жизни и решает: нужно рискнуть и перейти в школу Риардан, где можно получить хорошее образование и выбиться в люди. Но там он будет единственным индейцем среди белых… Получится ли стать своим среди чужих?
В этом наполовину автобиографическом романе Шерман Алекси – коренной американец – рассказал историю своего детства: каково было расти в нищей индейской резервации, а затем набраться смелости и уйти оттуда в школу для белых, чтобы стать кем-то больше, чем бедный индейский мальчишка. За этот честный, полный горького юмора и надежды роман Шерман Алекси получил мировое признание и Национальную книжную премию США в номинации «Детская литература» 2007 года.
Смотри также о книге.
СкидкаГИД инфо +
Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Абсолютно правдивый дневник индейца на полдня (Шерман Алекси); Самокат, 2007»
По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 1 магазине. В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах. Цена на данный товар варьировалась от 279 р. до 279 р. Вы можете поискать его на других площадках ниже. Также вы можете подписаться на сообщение о наличии товара используя сервис «Сообщить о поступлении» - мы оповестим вас как только товар появится в продаже. Если товар снят с производства, сервис «История цены» поможет соориентироваться на вторичном рынке.
Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис.
Также покупатели оставили 7 отзывов и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1
О книге
| Параметр | Значение |
|---|---|
| ISBN | 978-5-00167-181-7 |
| Автор(ы) | Шерман Алекси |
| Возрастные ограничения | 16 |
| Год издания | 2007 |
| Издатель | Самокат |
Где купить
Последняя известная цена от 279 руб до 279 руб в 1 магазине
В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах. Вы можете поискать его на других площадках ниже.
сообщить о поступлении
| Магазин | Цена | Наличие |
|---|---|---|
| Яндекс.Маркет 5/5 | Промокоды на скидку | |
| Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
|---|---|---|
| ЛитРес | 279 | 15.08.2024 |
Кэшбэк сервис СкидкаГИД
Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.
Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..
Отзывы (7)
-
User79637-16
- 30 апреля 20215/5
Сама книга довольно неплохая и интересная, понравится тем, кого интересует жизнь современных индейцев в США, для подросткового чтения тоже подходит. Есть над чем посмеяться, есть и трогательные, и печальные моменты. Но все впечатление портит ужасный перевод Дины Крупской. Я совершенно не понимаю, зачем переводить американскую книгу, написанную от лица индейца, на одесский манер. Чем плох обычный русский язык? Одно только «что он имел сказать» вызвало во мне испанский стыд за переводчицу. Или она переводила книгу через «гугл-переводчик», или перепутала индейца с Робиновичем. «Иметь сказать» – так никто не говорит сейчас в России, это чисто одесско-еврейское выражение, какое отношение оно имеет к американским индейцам? Меня такое искажение возмутило, но снимать звезду за это не буду из уважения к автору, ведь он не виноват, что его книга попала к такой переводчице.
Добавить отзыв


