Рубаи. Полная антология русских переводов ХIX - начала XX века (Омар Хайям); СЗКЭО, 2018
Издатель: СЗКЭО
ISBN: 978-5-9603-0431-3
EAN: 9785960304313
Книги: Зарубежная
ID: 2273307
Добавлено: 08.04.2018
Описание
Сборник включает переводы поэзии Омара Хайяма, которые были выполнены двадцатью четырьмя русскими авторами в конце XIX и в начале XX века. Многие из этих переводов ни разу не публиковались после революции. Для каждого переводчика дана краткая историческая справка. Сборник украшают работы британских графиков Э. Салливана, Р. Булла, Э. Дюлака, Г. Росса, В. Погани и иранского миниатюриста Хусейна Бехзада.
Смотри также о книге.
СкидкаГИД инфо +
Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Рубаи. Полная антология русских переводов ХIX - начала XX века (Омар Хайям); СЗКЭО, 2018»
По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 4 магазинах. В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах. Цена на данный товар варьировалась от 948 р. до 5762 р. Вы можете поискать его на других площадках ниже, а также ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет. Также вы можете подписаться на сообщение о наличии товара используя сервис «Сообщить о поступлении» - мы оповестим вас как только товар появится в продаже. Если товар снят с производства, сервис «История цены» поможет соориентироваться на вторичном рынке.
Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис.
Чтобы сделать правильный выбор у нас есть подборка видео обзоров.
Также покупатели оставили 7 отзывов и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
ISBN | 978-5-9603-0431-3 |
Автор(ы) | Омар Хайям |
Вес | 1.64кг |
Год издания | 2018 |
Издатель | СЗКЭО |
Кол-во страниц | 720 |
Количество страниц | 720 |
Переплет | Твёрдый переплёт |
Переплёт | твердый |
Раздел | Поэзия |
Размеры | 17,90 см × 24,70 см × 3,80 см |
Серия | Библиотека мировой литературы |
Страниц | 720 |
Тематика | Зарубежная |
Тираж | 3000 |
Формат | 179x247мм |
Видео обзоры
Где купить
Последняя известная цена от 948 руб до 5762 руб в 4 магазинах
В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах. Вы можете поискать его на других площадках ниже, а также ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.
Также вы можете ознакомиться с нашей подборкой:
Книги: Классическая зарубежная поэзия - издательство "СЗКЭО"
Книги: Классическая зарубежная поэзия с ценой 758 р. - 1137 р.
сообщить о поступлении
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Avito 5/5 | Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома | |
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 3755 | 09.06.2022 |
Буквоед | 1319 | 18.06.2022 |
book24 | 948 | 29.11.2023 |
Яндекс.Маркет | 5762 | 26.02.2024 |
Кэшбэк сервис СкидкаГИД
Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.
Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..
Отзывы (7)
-
Шестопалова Тамара
- 27 апреля 20185/5
Роскошная книга! На великолепной бумаге напечатаны мудрые мысли средневекового автора. Выраженные в стихотворной форме,они до сих пор не потеряли свою актуальность! Все это оформлено прекрасными цветными иллюстрациями. Книгу приятно держать в руках. Замечательный подарок для себя или своих близких!
-
Каюмов
- 1 мая 20185/5
Главная ценность этой книги не в мелованной бумаге и не в красочном оформлении, а в публикации в одном томе большого числа переводов, выполненных разными авторами, тем более долгое время не появлявшимися в печати.
Художественный перевод и подстрочник — вещи разные
один и тот же текст иноязычного автора может вызвать у нескольких переводчиков совершенно разные ассоциации, мысли, чувства, ощущения, и один литературный перевод может нисколько не походить на другой — продолжая при этом оставаться переводом одного и того же произведения. Это весьма увлекательная грань литературного процесса, и очень интересно наблюдать, как разные авторы независимо друг от друга решают проблемы перевода.
Книгу полезно иметь в своей коллекции не только всем любителям творчества Омара Хайяма, но и тем, кто интересуется или профессионально занимается переводческой деятельностью.
Добавить отзыв
Книги: Классическая зарубежная поэзия - издательство "СЗКЭО"
Зарубежная - издательство "СЗКЭО" »
Книги: Классическая зарубежная поэзия
Категория 758 р. - 1137 р.