Книга: Сто бед (Брусовани Мария (переводчик), Кустурица Эмир); Азбука, 2015
Издатель: Азбука
ISBN: 9785389091955
EAN: 9785389091955
Книги: Современная зарубежная проза
ID: 1899011
Добавлено: 13.12.2017
Описание
Новый сборник рассказов знаменитого сербского кинорежиссера, музыканта и писателя Эмира Кустурицы «Сто бед» стал сенсацией литературного сезона в Европе. Кажется, Кустурица воскрешает в прозе магическую атмосферу таких своих фильмов, как «Папа в командировке», «Жизнь как чудо», «Черная кошка, белый кот». Ткань жизни с ее устоями и традициями, семейными ритуалами под напором политических обстоятельств рвется, сквозь прорехи мелькают то змеи, пьющие молоко, то взрывающиеся на минном поле овцы, то летящие влюбленные («лететь — значит падать?»). В абсурдных, комических, бурлескных, а порой трагичных ситуациях, в которые попадают герои новелл, отразились взрывная фантазия автора, размышления о судьбе его родины, о том, как юность сталкивается с жестоким миром взрослых и наступает миг, когда детство остается далеко позади.
Смотри также о книге.
СкидкаГИД инфо +
Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Сто бед (Брусовани Мария (переводчик), Кустурица Эмир); Азбука, 2015»
По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 6 магазинах. В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах. Цена на данный товар варьировалась от 391 р. до 918 р. Вы можете поискать его на других площадках ниже, а также ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет. Также вы можете подписаться на сообщение о наличии товара используя сервис «Сообщить о поступлении» - мы оповестим вас как только товар появится в продаже. Если товар снят с производства, сервис «История цены» поможет соориентироваться на вторичном рынке.
Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис.
Чтобы сделать правильный выбор у нас есть подборка видео обзоров.
Также покупатели оставили 14 отзывов и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
ISBN | 978-5-389-09195-5 |
Автор(ы) | Брусовани Мария (переводчик), Кустурица Эмир |
Вес | 0.30кг |
Возрастное ограничение | 16+ |
Год издания | 2015 |
Издатель | Азбука |
Кол-во страниц | 256 |
Количество страниц | 256 |
Переводчик | Брусовани, Мария |
Переплет | 207.00mm x 120.00mm x 16.00mm |
Переплёт | твердый, суперобложка |
Раздел | Современная зарубежная проза |
Размеры | 12,00 см × 20,50 см × 1,80 см |
Серия | Азбука-бестселлер |
Страниц | 256 |
Тематика | Современная зарубежная проза |
Тираж | 10000 |
Формат | 207.00mm x 120.00mm x 16.00mm |
Язык издания | Русский |
Видео обзоры
Где купить
Последняя известная цена от 391 руб до 918 руб в 6 магазинах
В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах. Вы можете поискать его на других площадках ниже, а также ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.
Также вы можете ознакомиться с нашей подборкой:
Книги: Современная зарубежная проза - издательство "Азбука"
Книги: Современная зарубежная проза с ценой 312 р. - 469 р.
сообщить о поступлении
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Avito 5/5 | Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома
| |
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Буквоед | 450 | 27.09.2022 |
Лабиринт | 408 | |
Подписные издания | 391 | 04.02.2022 |
book24 | 416 | 21.05.2022 |
Яндекс.Маркет | 530 | 08.03.2024 |
OZON | 918 | 24.06.2024 |
Кэшбэк сервис СкидкаГИД
Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.
Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..
Цены в соседних городах
Отзывы (14)
-
Анонимно
- 29 августа 20155/5
Долгожданное издание!Эмир Кустурица-яркий представитель Балкан.Это уникальное место в котором родился и живет именитый режиссер,создатель необычной этно деревни и теперь писатель.В книге(256 страниц) собранны рассказы(6 штук) юности Кустурицы.Читается легко и непринужденно.офсетная бумага,твердая обложка,удобна для чтения в транспорте.
-
augustin.blade
- 21 сентября 20154/5
У Эмира Кустурицы я смотрела только "Жизнь как чудо". Было это сто лет назад в рамках программы общего кинематографического образования, чтобы иметь представление, что это за зверь такой. Собственно, с тех пор и тянется мое ассоциативное мышление, наполненное образами небольшой толпы с оркестром, неспешных сюжетных линий со своими причудами и обязательным фирменным саундтреком.
Посему перед прочтением сборника рассказов я мысленно приготовилась внимать вот этому всему оригинальному, местами сумасбродному и курьезному. Первые рассказы из "Ста бед", собственно говоря, полностью оправдали такие ожидания: паренек, который в ванной рассказывает карпу за жизнь, товарищи, поспорившие перед открытием Олимпиады на бобслейной трассе, все было как раз в том настроении и стиле, которые запомнились мне после просмотра кусочка кинематографического творчества автора. Я грешным делом подумала, что весь небольшой сборник будет чистой воды таким вот своеобразным праздником жизни и сказанием о быте и бытии народном, но затем на страницах случается потрясающий рассказ о чтении и человеческой душе, который ломает стиль и полностью уходит от напевного и шустрого слога первых произведений сборника. Теперь перед нами, если говорить о стиле повествования (или все-таки перевода?), своего рода микс из Фазиля Искандера, Павла Санаева, Захара Прилепина и Виктора Шендеровича, потому что рассказы и о семье, и о воинских чинах, и о братках и заточках в живот, и национальный колорит не забудем. Не могу сказать, что это как-то сбивает настроение и мешает чтению, наоборот, в какой-то момент задумываешься, что, хм, Кустурица и вот так по-простецки тоже травить байки может. При этом полностью сохраняя вот это свое настроение, которое все так же аукается из воспоминаний о просмотренном фильме. Простая жизнь, простые люди, странные и местами дурдомные события, порция морали и прописных истин. А вместо оркестра и саундтрека так и так словишь ностальжи-настроение.
Не являюсь я докой по части истории, поэтому с точки зрения восприятия исторический фон той эпохи я явно не прочувствовала на все сто процентов, знала бы побольше про личности и события, возможно, эффект присутствия вышел бы сильнее. А так я могу с уверенностью сказать, что провела несколько часов в обществе где-то поучительных, а где-то просто ностальгических баек товарища Кустурицы, которые темпом куда быстрее просмотренного у него из фильмов, но сухостью сценариев не отравлено. Думаю, истинную ценность "Сто бед" представляет для поклонников творчества режиссера, а для меня это, повторюсь, вечер о прошлом, прошедшем и былом, со всеми его курьезами, сумасбродством, любовью, суетой и слезами. -
Куличкин Юрий
- 23 декабря 20155/5
Чего-то подобного и следовало ожидать от этого талантливого во всех отношениях человека. Сначала плеяда великих фильмоф, далее этнорок группа, затем кинематографическая деревня "для друзей", эпатажная автобиография, и наконец, книга прозы. Шесть рассказов, большинство из которых объединено темой взросления и становления личности главного героя Алексы( не альтер ли эго самого Кустурицы?) на фоне жизни социалистической Югославии, с её оригинальным национальным колоритом, взросления, постоянно проходящего на грани закона и повседневной реальности, но столь же реального как и множество подростковых судеб во все эпохи. Есть здесь и отголоски киносюжетов автора, и конечногоре и боль войны, глубоко затрагивающие читателя в рассказе "В объятиях змеи", который безусловно является центральным в сборнике. Абсурд и безбашенность сюжетов, нелепость поступков героев и сюрреалистические коллизии людских судеб - всего этого в книге предостаточно, и именно это и делает её столь желанной и привлекательной. В литературном отношении качество прозы Кустурицы не бесспорно, но это однозначно то необходимое чтение для всех любителей творчества автора, Балканской культуры и хорошей литературы.
-
Сдерихин Валентин
- 4 мая 20165/5
Что- то слышится родное в песнях Кустурицы. Братья славяне, но какие-то горные, дикие, разудалые! По мне так это гремучий балканский коктейль. Он пьянит и ты то впадаешь в веселье, то вдруг в грусть! И все одинаково хорошо, душевно! Оторваться невозможно, ты никогда не знаешь чем все это хулиганство закончится. Кустурица при этом всю дорогу умудряется философствовать. В этом стоит поучаствовать.
-
ТанюшаS
- 5 мая 20165/5
И ты после фильма Кустурицы…
Если раньше на вопрос: «ты смотрел Кустурицу?», человек мог ответить либо да, либо нет, то теперь у него появился третий вариант (заметьте, не так часто появляется альтернатива с числом три). Теперь он вполне может сказать: «я его читал!»
Именно так. Кустурица не только режиссер, но и писатель. Его сборник рассказов «Сто бед» - это полотно событий, наполненных то весельем, то грустью, то абсурдом. Иногда, кажется, что он шутит, ведет читателя за собой по линии иронии, а потом – бац! и разыгрывается самая настоящая драма, и ты читаешь, и понимаешь, что мир не всегда идеален, что люди, вроде бы и добрые, могут легко причинить боль, предать, а то и убить. Но драма дает повод думать, но не грустить, ибо в какой-то момент она вновь переходит в любопытный сюжет, заставляющий улыбнуться.
На грани сна и реальности, веселья и грусти, Кустурица рассказывает о стране, которой больше нет. О Югославии, уничтоженной людьми, и ведь каждый из них, наверное, считал себя хорошим, но все же творил войну. Перемещаясь из Белграда в Сараево, потом в Сплит или Кардельево, Алекса Калем – главный герой рассказов, постепенно взрослеет, оставляя позади детство. Он преодолевает свою нелюбовь к литературе, примиряется с тем, что отец неверен матери, первый раз влюбляется, становится мужчиной, видит смерть странника в браке. Он меняется, и ты меняешься, пока читаешь. От осознания того, что Югославии больше нет, а есть маленькие раздробленные государства на территории некогда большой страны, становится не по себе. От мысли, что был человек, и вдруг его не стало, он обратился в пепел и даже пепла не увидят родные – мурашки по коже. И все это Кустурица дает не напрямую, а в подтексте. Ты сам думаешь и приходишь к таким мыслям.
Шесть рассказов о жизни, смерти, любви, семье, дружбе, свободе, стране. Два из них как своеобразные отступления, не имеющие отношения к Алексе Калему, про которого запросто можно снять кино. «Сто бед» и в «Объятиях змеи» - это параллельная реальность, не менее красивая и самобытная, веселая и грустная, словно, Кустурица, ведя по дороге одного длинного рассказа, чуть сворачивал в сторону и добавлял другой, который совсем не портил впечатления, а служил остановкой уставшему путнику.
Здесь нет счастливого конца в общепринятом смысле этого слова, но нет и трагедии. Здесь все на грани, оттого и вибрирует внутри, и ложится на слух, на душу, на сердце. -
scribbler
- 26 мая 20165/5
Талантливый человек талантлив во всем, к своему стыду не смотрел ни одного его фильма, музыку слышал, довольно приятное СКА, смотрел несколько интервью, мировозрение понравилось, славянская культура, отрицание западных штампов, любовь к традициям и все такое прочее. По поводу сборника - жизненные рассказы, где отчетливо проскальзывает искренняя любовь к родине, отмечу две вещи: " В объятьях Змеи"- притча о войне и любви, "Странник В Браке"- взросление, разочарование, понимание истин. Остальные вещи тоже неплохи, но цепанули вышеуказанные.
-
Светлана Алексеевна А
- 14 сентября 20165/5
Вы любите режиссера Э. Кустурицу? Уверяю вас, что писатель Э. Кустурица так же великолепен! Смешные и трагические истории, забавные персонажи, ситуации, характеры, нелепости и все остальное, что составляет жизнь и что подмечает и передает этот Мастер! Книга читается за раз и, несомненно, стоит того, чтобы иметь ее в своей библиотеке!
-
Просверницына Аня
- 26 июля 20171/5
корявый перевод, причем с французского! как испорченный телефон, слог автора потерян. Редактор вообще не брал книгу в руки. По всему тексту рассказа имя героя перепутано с именем его брата, в одном абзаце его могут звать и горан и зоко одновременно, в какой то момент я даже подумала что у меня что то с мозгом и я туплю не понимая смысл, но потом разобралась что это плохая работа редактора. Дочитав первый рассказ до конца книга уже привела меня в бешенство! в жизни не куплю более ни одного продукта издательства азбука.
-
Анонимно
- 15 сентября 20175/5
Я очень люблю Эмира Кустурицу как режиссёра и пересмотрела все его фильмы по несколько раз. Автор безумно талантлив и показывает смешную жизнь цыган без прикрас. Книга "Сто бед: рассказы", почему то не очень у меня пошла. Порой я даже не совсем понимала, что происходит. Да, некоторые моменты были забавными, но в целом это произведение не вызвало каких либо сильных впечатлений, хотя его вполне можно прочитать. В книге идёт описание некоторых сюжетов жизни одной семьи и других жителей... Один рассказ мне очень понравился, но он был без юмора, в нём идёт описание любви двух героев во время войны. Тяжёлый и грусстный рассказ, по которому, наверное, Кустурица мог бы снять замечательный фильм.
-
Анонимно
- 15 сентября 20175/5
настоящее открытие! кто бы мог подумать, что Кустурица еще и замечательный писатель! талантливый человек талантлив во всем. балканские темы, душевные рассказы, славянская теплота, временами похоже на Павича, но без его фирменного абсурдизма. смешно - по-настоящему, а иногда грустно - прямо до слез. очень понравилось.
-
Анонимно
- 17 сентября 20172/5
Книга не очень понравилась. Но не своей художественной не-ценностью, а, скорее, концептуально. Общий эмоциональный настрой книги показался мрачноватым. При этом концептуально это кажется ничем не оправданным. Обычно авторская версия такого эмоционального взгляда на события как-то проявляется в сюжете, размышлениях героев. Здесь этого нет. Автор подмечает лишь несуразности, несправедливости, нестыковки в окружающей жизни. Просто видит все так и не иначе. И надежды на позитив не дает. В рассказах много трогательных, запоминающихся моментов. Но это, скорее, сценарии, чем полноценный художественный текст. Вся трактовка отдана на откуп читателю. Авторской версии не просматривается даже за кадром. Книга порадует читателя, который видит мир похожим образом, без надежды на лучшее.
-
Зарифзянова Лилита
- 14 ноября 20175/5
Очень яркий слог автора - живое слово. Э. Кустурица пишет так же ярко как снимает фильмы. Для того чтобы погрузиться в колорит Балкан, обстановку, пейзажи описываемые в книге рекомендую перед прочтением просмотреть фильмы автора "По млечному пути" "Завет". В книге есть очень трогательные рассказы, которые аллегориями заставляют задуматься над философскими вопросами "Что такое настоящая любовь", "Верность", "Долг"
-
Виктор Якубив
- 17 декабря 20215/5
Люблю Кустурицу, и как режиссера, и как человека. ПОэтому когда думал про подарок для старого товарища который очень любит кино - наткнулся на эту книгу и уже ни о чем другом не думал. А когда прочитал отзыв Фигаро - только убедился в правильности выбора. Жаль, что друг живет далеко и взять почитать книгу у него - не получится. Вдвойне жаль, что пока ее купить нельзя - уже для себя, ее просто нет пока в наличии. Попробуйте успеть и купить!
Добавить отзыв
Книги: Современная зарубежная проза - издательство "Азбука"
Категория 312 р. - 469 р.
Современная зарубежная проза - издательство "Азбука" »